Muri
Murs
Walls
.
“Incanto, nostalgia, gioia”: sono queste le parole che Alvaro ha scelto per presentare la ragazzina esordiente nel 1954.
Cara Eva Fischer, queste stesse parole, a distanza di tanti anni mi sembrano pià che mai attuali e persuasive, senza che smentiscano minimamente il progresso che ha arricchito e impreziosito via via il “mestiere”: come si può accertare nell’esame delle più recenti ricerche.
Quelle dedicate ai “muri di Roma” mi sembrano esemplari a questo proposito: il semplice uso di una spatola ha compiuto una trasformazione, una specie di ideale resturo, che ha sostituito allo sfacelo operato dai secoli una materia vivace, tutta luce, trasparenze, riflessi. La prova di bravura che si associa alla prova di affetto, di tenerezza, insomma una ingenua, ma decisa esortazione alla vita, ch eci fa ripetere con Alvaro le parole incanto, nostalgia, gioia.
Cordialmente tuo,
Mino Maccari
Roma, 7 febbraio 1981

.

.
__
muri
Enchantement, nostalgie, joie : tels sont les mots qu'Alvaro choisit pour présenter la jeune fille qui faisait ses débuts en 1954.
Chère Eva Fischer, ces mêmes mots, après tant d'années, semblent plus pertinents et convaincants que jamais, sans pour autant nier les progrès qui ont peu à peu enrichi et embelli cet art, comme en témoignent les recherches les plus récentes.
Les œuvres consacrées aux « Murs de Rome » en sont exemplaires : le simple usage d'une spatule a opéré une transformation, une sorte de restauration idéale, remplaçant la ruine forgée par des siècles par une matière vivante, toute de lumière, de transparence et de reflets. Une démonstration de savoir-faire alliée à une manifestation d'affection, de tendresse – en somme, une exhortation à la vie à la fois naïve et ferme, qui nous fait répéter, avec Alvaro, les mots enchantement, nostalgie et joie.
Bien cordialement,
Mino Maccari
Rome, le 7 février 1981
Enchantment, nostalgia, joy: these are the words Alvaro chose to introduce the young girl making her debut in 1954.
Dear Eva Fischer, these same words, after so many years, seem more relevant and persuasive than ever, without in the least denying the progress that has gradually enriched and embellished the "craft," as can be ascertained by examining the most recent research.
Those dedicated to the "Walls of Rome" seem exemplary in this regard: the simple use of a spatula has brought about a transformation, a kind of ideal restoration, replacing the ruin wrought by centuries with a lively material, all light, transparency, and reflections. A display of skill combined with a display of affection, of tenderness—in short, a naive yet firm exhortation to life, which makes us repeat, with Alvaro, the words enchantment, nostalgia, and joy.
Sincerely yours,
Mino Maccari
Rome, February 7, 1981



